پژوهشنامه رسانه بین الملل

پژوهشنامه رسانه بین الملل

راهنمای نویسندگان

از نویسندگان و پژوهشگران محترم درخواست می‌شود، پیش از ارسال مقاله به موارد زیر توجه کرده و مقاله خود را براساس الگوی ارائه شده تنظیم کنند.

1-ساختار نگارشی مقاله

نویسندگان و پژوهشگران محترم می‌­توانند، فایل مربوط به ساختار مقاله را از اینجا دانلود کنند. مقاله ارسالی باید مبتنی بر الگوی زیر باشد:

1) عنوان و موضوع مقاله: مرتبط با محورها و اولویت­‌های موضوعی نشریه باشد.

2) چکیده: چکیده باید به فراخور محتوای مقاله، بیانگر خلاصه‌ای از موضوع، مسئله، اهمیت، هدف، روش، یافته‌ها، نتیجه‌گیری و پیشنهادهای پژوهش باشد (با توجه به اینکه چکیده به هیئت تحریریه برای ارزیابی کیفیت علمی مقاله و تعیین داوران ارسال می­شود، نگارش دقیق آن ضروری است).  

*چکیده تفصیلی: در صورتی که مقاله بعد از طی فرایند داوری مورد تأیید قرار گرفت، نویسندگان موظف هستند چکیده تفصیلی فارسی و انگلیسی را نیز بر اساس ساختار زیر تهیه و ارسال کنند. چکیده انگلیسی باید کاملا حرفه‌ای تهیه شده باشد.

3) مقدمه: شامل مقدمه (موضوع)، مسئله، اهمیت و ضرورت، پیشینه، مبانی نظری، اهداف، پرسش‌ها، فرضیه‌ها و روش پژوهش است. در صورتی که هر یک از بخش‌های مذکور مانند پیشینه، مبانی نظری و روش پژوهش، نیازمند شرح بیشتری باشد، مستقل آورده شود.

4) بدنه اصلی مقاله: شامل سیر تاریخی موضوع، تحلیل راهبردی موضوع، تبیین شاخص‌های رویکردی و رفتاری بازیگران و سناریوهای محتمل درباره موضوع ... است.

5) بحث و نتیجه‌گیری: در این بخش با توجه به سؤال‌ها یا فرضیه‌های مقاله، یافته‌های مهم دسته‌بندی و تبیین شود. همچنین بر اساس پیشینه و مبانی نظری از یافته‌ها استنتاج انجام گیرد. استنتاج و استفاده از پیشینه پژوهش و مبانی نظری در این بخش ضروری است.

6) پیشنهادها: پیشنهادهای مستخرج از مقاله که به فراخور موضوع می­تواند در دو قالب پیشنهادهای کاربردی و رسانه‌ای و پیشنهادها برای پژوهش‌های آتی صورت‌بندی شود.

7) تقدیر و تشکر: قدرانی از افراد یا سازمان ها در صورت نیاز. مطابق فایل راهنما عمل شود.

8) تعارض منافع: مطابق فایل راهنما عمل شود.

9) فهرست منابع: متناسب با ماهیت موضوع مقاله، اغلب منابع باید از منابع دست اول و معتبر خارجی باشد. برای منابع فارسی نیز باید از کتب و مقالات معتبر استفاده شود. از استناد به سایت های خبری و منابع غیرمعتبر جداً خودداری شود. ضروری است حداقل 30 درصد منابع، از منابع خارجی معتبر که در 5 سال اخیر منتشر شده‌اند، باشند.

10) تمامی اسامی و اصطلاحات لاتین، در متن، به زبان فارسی و در زیرنویس، به‌صورت لاتین آورده شود.

11) در صورتی که اصطلاح، مفهوم یا مطلبی نیاز به توضیح دارد، در پایان مقاله به‌عنوان پی‌نوشت آورده شود.

12) رعایت آیین نگارش فارسی در مقاله الزامی است. از به کاربردن واژه‌های مبهم، ترکیب‌های واژگانی نامعمول و جملات طولانی و پیچیده که معادل‌یابی آن‌ها دشوار است، خودداری شود.

13) در کنار تاریخ هجری شمسی، ذکر تاریخ‌ میلادی رویدادها و تحولات مورد بررسی در مقاله ضرورت دارد.

جدول1) راهنمای نگارش مقالات

عنوان

 

قلم

 

اندازه قلم

 

نوع قلم

 

سایر توضیحات

 

عنوان فارسی مقاله

B Mitra

13

Bold (برجسته)

 

عنوان انگلیسی مقاله

Times New Roman

13

Bold (برجسته)

 

نام نویسندگان

 

در مقاله وارد نشود

 

عناوین اصلی شامل: چکیده، مقدمه، پیشینه، روش‌­شناسی، یافته­‌ها، نتایج،  پیشنهادها و منابع

B Mitra

14

Bold (برجسته)

 

زیرعنوان‌­های عناوین اصلی

B Mitra

13

Bold (برجسته)

 

متن چکیده فارسی

B Mitra

11

-

چکیده فارسی بین 250 الی 400 کلمه باشد.

کلیدواژه‌­های فارسی

B Mitra

11

Bold (برجسته)

تعداد واژگان کلیدی 3 الی 5 کلیدواژه باشد.

 

عنوان چکیده انگلیسی

Times New Roman

11

Bold (برجسته)

 

متن چکیده انگلیسی

Times New Roman

11

-

چکیده انگلیسی باید منطبق بر چکیده فارسی و بین 250 الی 400 کلمه باشد.

کلیدواژه‌­های انگلیسی

Times New Roman

11

Bold (برجسته)

 

متن مقاله

B Mitra

13

-

حجم مقاله: بدون احتساب منابع، از 8000 کلمه تجاوز نکند.

 

عنوان جدول­‌ها

B Mitra

11

Bold (برجسته)

 

عنوان جداول وسط­ چین باشند و در بالای جدول نوشته شوند.

متن جدول­‌ها

B Mitra

11

-

جداول بلافاصله پس از متنی که بدان مرتبط هستند آورده شوند  و وسط­‌چین باشند.

عنوان شکل­‌ها، نمودارها، چارت ‌ها و ...

B Mitra

11

Bold (برجسته)

شکل­‌ها و عناوین آن‌­ها وسط‌­چین باشند و توضیحات در پایین شکل‌­ها نوشته شود.

متن منابع فارسی

B Mitra

12

-

به بخش "شیوه ارجاع­‌دهی" مراجعه شود.

متن منابع انگلیسی

Times New Roman

10

-

به بخش "شیوه ارجاع ‌دهی" مراجعه شود.

واژه‌های خارجی در متن فارسی

Times New Roman

11

-

برای واژه‌های خارجی، در حد امکان از معادل‌های فارسی رایج استفاده شود. در مورد واژگان غیرمصطلح، فقط در اولین ارجاع و بلافاصله پس از به­کارگیری این واژه‌ها، معادل لاتین آن­ها به‎صورت زیرنویس قید شود.

 

زیرنویس فارسی

B Mitra

10

 

زیرنویس ­های فارسی به‎صورت راست‌چین نوشته شوند. در زیرنویس بعد از شماره یک نقطه، سپس یک فاصله و سپس معادل فارسی تایپ شود.

 

زیرنویس انگلیسی

Times New Roman

9

-

زیرنویس ­های انگلیسی به‎صورت چپ‌چین نوشته شوند. در زیرنویس بعد از شماره یک نقطه، سپس یک فاصله و سپس معادل انگلیسی تایپ شود.

 

فاصله خطوط

1 سانتی متر

 

 

 

 

12)شیوه منبع‌دهی

ارجاع درون‌­متنی

  1. در متن مقاله، هنگام استفاده از نقل قول‌ها (خواه مستقیم و خواه غیرمستقیم)، استناد به آراء و اقتباس از آثار دیگران حتماً نام مؤلف/ مؤلفان و سال انتشار و شماره صفحه اثر در داخل پرانتز آورده شود. مانند (امیری، 1385: 44).
  2. در داخل متن تمامی منابع به زبان فارسی نوشته شوند. در مورد منابع انگلیسی، ترجمه آنها به فارسی در داخل متن نوشته شود و معادل انگلیسی در پاورقی بیاید.
  3. برای منابع داخل متن اسامی تمام نویسندگان نوشته شده و تنها در صورتی که تعداد نویسندگان بیش از سه نفر باشد از واژۀ دیگران و همکاران استفاده شود.

ارجاع پایان‌متنی

برای منبع‎دهی از روش استاندارد APA که با استفاده از نرم ­افزارهای Endnote وMendely قابل انجام است، استفاده کنید. به منظور آشنایی بیشتر با این شیوه به این فایل مراجعه کنید. 

نکات مهم در ارجاع پایان‌متنی: در صورتی که مقاله مورد پذیرش قرار گیرد نویسندگان موظفند موارد ذیل را در ارجاع‌­دهی رعایت کنند:

  1. در قسمت ارجاعات انگلیسی، علاوه بر منابع انگلیسی، منابع فارسی را نیز به زبان انگلیسی ترجمه کرده و وارد نمایند (مطابق فایل راهنمای بالا).
  2. بهتر است برای سهولت و دقت در ترجمه منابع فارسی به منابع اصلی (مجلاتی که مقالات را منتشر کرده‌­اند) مراجعه شود.
  3. در انتهای منابع فارسی ترجمه شده عبارت ‎ (in Persian)به صورت بلد اضافه شود.
  4. منابع به ترتیب حروف الفبای انگلیسی نوشته شوند.

شیوه ارجاع­‌دهی پایان متنی به روش APA

 منابع به ترتیب حروف الفبایی نام خانوادگی نویسنده (نویسندگان) به شرح زیر آورده شود:

2-1)کتاب

  • نام خانوادگی، حرف اول نام (نویسنده یا نویسندگان). (تاریخ انتشار)، نام کتاب به صورت ایتالیک. (نام مترجم). محل نشر: نام ناشر.

 مثال:

-یک نویسنده. امیری، ح. (1392). دیپلماسی رسانه‌ای. تهران: نشر نی.

-دو نویسنده. سورین، و.ج.، و جیمز‌ دبلیو. ت. (1390). نظریه‌های ارتباطات. (ترجمه علیرضا دهقان). تهران: مؤسسه انتشارات دانشگاه تهران.

-سه نویسنده.رایف، د.، استفن ل.، و فریدریک ج. ف. (1391). تحلیل پیام‌های رسانه‌ای: کاربرد تحلیل محتوای کمی در تحقیق. (ترجمه مهدخت بروجردی‌علوی). تهران: سروش.

2-2) مقاله

مقاله با یک نویسنده:

Fukugawa, N. (2022). Effects of the quality of science on the initial public offering of university spinoffs: evidence from Japan. Scientometrics, 127(8), 4439-4455.

 بنی اسدی، ن. (١٣٨٣ ). مدیریت مشارکتی معلمان و ارتباط آن با رفتار جامعه مدنی دانش آموزان. روان شناسی و علوم تربیتی، 34(2)، 198-175.
مقاله با دو نویسنده:

Haunschild, R., and Bornmann, L. (2022). Relevance of document types in the scores’ calculation of a specific field-normalized indicator: Are the scores strongly dependent on or nearly independent of the document type handling?. Scientometrics, 127(8), 4419-4438.

شجاعی، ح.، و ثقفیان، ع. (١٣٩٦). تاثیر شناخت تحولات تاریخی زبان عربی بر گستره ی پژوهش های ریشه شناسی. مطالعات قرآن و حدیث، 11(21)، 5-28.

مقاله با 3 نویسنده:

Vakkari, P., Chang, Y. W., and Järvelin, K. (2022). Largest contribution to LIS by external disciplines as measured by the characteristics of research articles. Scientometrics, 127(8), 4499-4522.

وزیری، ا.، نقشینه، ن.، و نوروزی چاکلی، ع. (١٣٩٨). موانع و چالش های اشتراک گذاری داده های پژوهشی. پژوهشنامه کتابداری و اطلاع رسانی، 9(2)، 5-23.

مقاله با بیش از 3 نویسنده:

Wheeler, J., Pham, N. M., Arlitsch, K., and Shanks, J. D. (2022). Impact factions: assessing the citation impact of different types of open access repositories. Scientometrics, 127(8), 4977-5003.

ریاحی نیا، ن.، رحیمی، ف.، لطیفی، م.، و الله بخشیان، ل. (١٣٩٤). بررسی میزان انطباق ربط سیستمی و ربط کاربرمدارانه در پایگاه های اطلاعاتی Scholar Google–ISC-SID .تعامل انسان و اطلاعات، 2(1)، 1-11.

ضروری است شناسه منحصر به فرد Doi در انتهای ارجاعات هر مقاله به شرح زیر درج گردد. اگر مقاله فاقد Doi  است Url آن ذکر شود.
مثال:

رجب زاده، ح.، الهی، ش.، حسن زاده، ع.، و مهرآیین، م. (١٤٠١). اینترنت اشیا در مدیریت زنجیره تأمین: مروری نظام مند با استفاده از رویکرد قیف پارادایمی. پژوهشنامه پردازش و مدیریت اطلاعات، 37(1)، 82-59.

 https://doi.org/10.52547/jipm.37.1.59

Rajabzadeh, M., Elahi, S., Hasanzadeh, A., & Mehraeen, M. (2022). Internet of Things in Supply Chain Management: A Systematic Review Using the Paradigm Funnel Approach. Iranian Journal of Information Processing and Management, 37(1), 59-82. https://doi.org/10.52547/jipm.37.1.59 

2-3) کنفرانس‌ها و همایش‌ها: نام خانوادگی، حرف اول نام (نویسنده/ نویسندگان) (تاریخ انتشار داخل پرانتز)، عنوان مقاله، عنوان کنفرانس یا همایش به صورت ایتالیک، زمان همایش، مکان همایش، شماره صفحات مقاله.

2-4) سایت‌های اینترنتی: نام خانوادگی، حرف اول نام (نویسنده / نویسندگان) (تاریخ انتشار مطلب)، «عنوان مقاله»، تاریخ مشاهده، آدرس دسترسی آن به صورت ایتالیک. در صورتی که نویسنده نامشخص باشد به جای آن عنوان سایت نوشته شود.

2-5)رساله‌های تحصیلی: نام خانوادگی، حرف اول نام (تاریخ نگارش داخل پرانتز)، «نام پایان‌نامه داخل گیومه»، مقطع پایان‌نامه. نام دانشگاه  

*در منابع مربوط به کتاب‌ها، عنوان کتاب، در منابع مربوط به مقالات، عنوان نشریه و در منابع مربوط به سایت‌ها عنوان سایت ایتالیک شود.

 

2-نکات ضروری

  • در صورتی که نویسندگان از هوش مصنوعی در بخش (هایی) از مقاله استفاده می کنند ضروری است که حتماً در پاورقی به آن اشاره شود. استفاده از هوش مصنوعی صرفا در چارچوب آئین نامه وزارت علوم مجاز است.
  • مقاله مبتنی بر محورهای موضوعی نشریه (درج شده در بخش اطلاعات نشریه/اهداف و چشم‌انداز) باشد.
  • مقاله باید به لحاظ نگارشی توسط نویسندگان ویراستاری علمی و ادبی شود. استفاده از نرم­ افزارهایی نظیر ویراستیار باعث تسریع ویرایش مقالات می‌­شود.
  • حجم مقاله از 8000 کلمه (بدون احتساب منابع پایان­‌متنی) تجاوز نکند.
  • در صورت پذیرش نهایی، همانندجویی مقاله ضروری است.
  • در صورت پذیرش نهایی، لازم است منابع فارسی پایان‌­متنی به انگلیسی ترجمه شده و در بخش ارجاعات انگلیسی وارد شود.
  • اسامی نویسندگان به هیچ عنوان در متن اصلی مقاله درج نشود.
  • فایل مشخصات نویسندگان، به دقت تکمیل و ارسال شود.
  • فقط در صورت ارسال مقاله به داوری، هزینه مربوط به داوری مقاله به شماره حساب ذکر شده واریز شود.
  • فقط در صورت پذیرش نهایی مقاله هزینه مربوط به انتشار مقاله به شماره حساب ذکر شده واریز شود.
  • در صورتی که نویسندگان علاقه‌­مند به دریافت نسخه چاپی مقاله باشند، پس از انتشار آنلاین مقاله باید درخواست خود را ارسال کرده و هزینه چاپ را واریز کنند. 

 

3-فایل‌­های ضروری برای ارسال

  • فایل اصل مقاله بدون نام نویسندگان.
  • فایل تعارض منافع (فرم تعارض منافع از اینجا دانلود شود).
  • فایل تعهد نویسندگان (فرم تعهد نویسندگان از اینجا دانلود شود).
  • فایل مشخصات نویسندگان (فرم مشخصات نویسندگان از اینجا دانلود شود).

      نکات ضرروی در فرم مشخصات نویسندگان

  1. از بیان عناوینی مانند دکتر و... در ابتدای اسامی اجتناب شود.
  2. درج تلفن و ایمیل همه نویسندگان الزامی است.
  3. درج ایمیل دانشگاهی برای همه دانشگاهیان الزامی است.
  4. مرتبه علمی انگلیسی نویسندگان به شرح ذیل تنظیم شود.

استادیار

Assistant Prof.

مربی

lecture

کارشناس

BSc.

دانشیار

Associate Prof.

دانشجوی دکترا

Ph.D. Candidate

دانشجوی کارشناسی ارشد

MSc. Student

استاد

Prof.

دکترا

Ph.D.

کارشناسی ارشد

MSc.

 

4-هزینه ارسال مقاله

  • هزینه داوری: 400 هزار تومان (این مبلغ پس از ارسال مقاله به داوری پرداخت شود)
  • هزینه انتشار رسمی: 400 هزار (این مبلغ پس از پذیرش نهایی مقاله پرداخت شود)
  • هزینه نسخه چاپی: 400 هزار (این مبلغ پس از انتشار آنلاین و در صورت درخواست نویسنده برای دریافت نسخه چاپی پرداخت شود)
  • هزینه داوری و انتشار مقالات به شماره حساب‌ ۲۱۷۲۹۱۸۱۴۶۰۰۰  نزد بانک ملی به نام امور مالی معاونت برون مرزی صداسیما واریز شود.
  • تصویر فیش از طریق سامانه نشریه ارسال شود. در تصویر فیش ارسالی، حتماً نام و نام خانوادگی، کد ملی واریز کننده (که ممکن است نویسنده مقاله نباشد)، کد پیگیری پرداخت  و کد مقاله به صورت خوانا درج شود.
  • لطفا بین 28ام تا 31ام هر ماه واریزی انجام نشود.

 

5-فلوچارت پژوهشنامه رسانه بین الملل

فلوچارت نشریه :  فلوچارت نشریه دوفصلنامه پژوهشنامه رسانه بین الملل